Comments Policy and Disclaimer

  • Please be aware that we are a multilingual group and our only true lingua franca is English. This is by no means an English-only rule, just a request to be respectful and to err on the side of being more inclusive rather than less.
  • In accordance with ATA policy (, division publications (including blog comments) may not include any discussion or information about rates for translation and/or interpreting.
  • Personal advertisement of a member’s services, discussions that are inappropriate or irrelevant to the focus of the division, disparagement of the skills or business practices of specific other translators or agencies, personal attacks, and all other violations of the principles of civil discourse are not permitted.
  • Civil debate about division and ATA policies, and other matters related to general translation and interpreting business practices is permitted.
  • Violating any of these rules could lead to a post and/or entire thread being edited or deleted. It could also lead to users having their account deactivated.


ATA, its officers, directors, and employees, and the moderators of this listserv, assume no responsibility for the opinions and information posted on this site. By subscribing to the SLD blog, you, the user, agree to release, hold harmless, indemnify, and defend the ATA, its officers, directors, and employees, and the blog moderators, from any and all legal or civil actions, claims, damages, costs, or penalties arising from messages you have posted on the SLD blog.

ATA or SLD does not actively monitor the site for inappropriate postings and, as a rule, does not on its own undertake editorial control of postings. However, in the event that any posting that violates these policies is brought to ATA’s or the moderators’ attention, appropriate action will be taken, which may include a warning, temporary suspension, or permanent cancellation of the user account.