Russian Language Style Guide Resources

At the ATA 55th Annual Conference in Chicago a question was raised whether there is a Russian Guide similar to The Chicago Manual of Style for English language. I tried then to answer this question orally while below are some formal links to the sources I cited. One must keep in mind that Russian rules are much stricter than English. Though they do leave some freedom to the users, in most cases the absence (or presence) of a comma or of any other punctuation sign is an obvious mistake.

Please also note that numbers 2 & 3 of my list exist in various versions (titles, authors and dates of publication vary) but they are generally referred as Розенталь and Мильчин accordingly.

 

1.                Правила русской орфографии и пунктуации

http://www.rusyaz.ru/pr/

 

Утверждены в 1956 году Академией наук СССР, Министерством высшего образования СССР и Министерством просвещения РСФСР. На сегодня эти Правила, установившиеся почти полвека назад, – по-прежнему базовый источник для составителей словарей и справочников по русскому языку. На них основаны все многочисленные учебники и пособия для школьников и абитуриентов.

 

2.                Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию

Розенталь Д.Э., Джанджакова Е.В., Кабанова Н.П.

http://evartist.narod.ru/text1/20.htm

Дитмар Эльяшевич Розенталь (1899-1994) — советский и российский лингвист, автор многочисленных трудов по русскому языку.

 

3.                Справочник издателя и автора

А.Э. Мильчин и Л.К. Чельцова

http://www.redaktoram.ru/izdat_books_download_1_2.php – первые 12 разделов в виде pdf

http://diamondsteel.ru/useful/handbook/ – первые 7 разделов книги online

http://www.artlebedev.ru/everything/izdal/spravochnik-izdatelya-i-avtora/ – описание книги, покупка бумажной версии

 

4.                Запятание трудных слов и выражений – правила постановки запятых

http://www.konorama.ru/igry/zapatan/

 

5.                Корпус русского языка

http://www.ruscorpora.ru/search-main.html

На этом сайте помещен корпус современного русского языка общим объемом более 500 млн слов. Корпус русского языка — это информационно-справочная система, основанная на собрании русских текстов в электронной форме.

Корпус предназначен для всех, кто интересуется самыми разными вопросами, связанными с русским языком: профессиональных лингвистов, преподавателей языка, школьников и студентов, иностранцев, изучающих русский язык.

 

6.                Переводим служебные знаки

Наталья Шахова

Статья о различиях между правилами русской и английской пунктуации

http://atasld.org/sites/atasld.org/files/slavfile/fall-2008.pdf

SlavFile, Fall 2008, Vol. 17, No. 4, p.5

 

7.                Ководство

Артемий Лебедев

Подборка статей о дизайне и веб-дизайне, а также о российском интернете и событиях в нем.

Многие статьи касаются пунктуации и оформления текстов.

http://www.artlebedev.ru/everything/izdal/kovodstvo4/

Некоторые главы книги online: http://www.artlebedev.ru/kovodstvo/sections/